PENGGUNAAN bahasa yang mudah difahami dan lancar, konflik dan peleraian yang menarik, watak dan perwatakan yang luar biasa atau latar yang dikirakan segar adalah salah satu daripada daya tarikan bagi peminat cerpen. Sebaliknya, gaya penceritaan yang terlalu ringkas, penggunaan ayat yang kompleks, panjang malah terlalu susah untuk difahami akan menjadikan proses pembacaan tersekat dan membosankan.
Kepentingan penggunaan laras bahasa yang sesuai bukan sahaja penting untuk menyampaikan pemahaman dan makna kepada para pembaca, tetapi juga dapat membantu mengukuhkan tema dan mesej yang hendak disampaikan di dalam sesebuah cerita. Contohnya, jikalau bahasa yang terlalu teknikal digunakan dalam karya yang bersifat kemanusiaan mungkin akan mengurangkan impaknya, manakala penggunaan bahasa yang terlalu santai dalam karya serius pula boleh menjejaskan kredibiliti.
Di samping itu, penggunaan laras bahasa yang berpatutan juga dapat membulatkan kekuatan watak dan latar serta nada yang diungkapkan dalam cerpen. Penghayatan pembaca terhadap karya tersebut menjadi lebih padu dan kesan serta penyampaian nilai serta estetik di dalam sesuatu karya juga akan memberi lebih keberhasilan.
Hal ini kerana, laras bahasa yang tidak bersesuaian akan menjejaskan kualiti karya tersebut di samping mengganggu proses penghayatan dalam sesebuah karya. Perihal ini boleh dikaitkan dengan pemilihan diksi yang sesuai untuk sebuah sajak – yang memberi lebih makna, keindahan dan keutuhan tema, ketimbang sajak yang menggunakan bahasa yang terlampau polos, berbaur imej dan citra serta sembarangan gaya bahasanya.
Habuk Bintang ialah kumpulan cerpen nukilan Kamil Naim di bawah penerbitan JIWA pada tahun 2022. Kumpulan cerpen tersebut mempunyai 182 muka surat dan memuatkan sebanyak 12 karya yang boleh dikatakan sangat menarik kerana asimilasi tema perubatan dan teknologi yang terdapat dalam karya-karya tersebut. Di samping itu, laras bahasa yang digunakan dalam setiap cerpen juga didapati bersesuaian dengan tema dan persoalan yang diangkat.
Menurut Asmah Hj. Omar (1984), laras bahasa bermaksud khusus dalam penggunaan bahasa menurut bidang penggunaannya. Nik Safiah Karim (1982) pula mengaitkan laras dengan pemilihan bahasa berdasarkan konteks, bidang yang diperkatakan dan juga peringkat sosial. Menurut beliau lagi, laras sesuatu bahasa yang digunakan itu adalah selari dengan kewujudan situasi-situasi penggunaan bahasa. Laras bahasa itu sendiri terbahagi kepada dua kategori – laras bahasa biasa dan laras bahasa khusus. Laras bahasa biasa ialah laras yang digunakan untuk masyarakat umum seperti bidang hiburan (laporan sukan, berita sukan), pengetahuan dan penerangan (syarahan, rencana), maklumat dan pemujukan (rencana, iklan). Sebaliknya, laras bahasa khusus merujuk kepada laras yang kebiasaannya digunakan untuk khalayak khusus seperti ahli-ahli atau pendukung bidang-bidang tertentu (rencana, laporan, buku). Dan kedua-dua laras bahasa ini dapat dibezakan melalui kosa kata, tatabahasa dan gaya.
Oleh yang demikian, memang tidak dinafikan sekiranya cerpen ataupun mana-mana penulisan kreatif yang bertemakan sains dan teknologi (dan terdapat definisi, prosedur atau fakta yang ditulis dalam bentuk terlalu formal), memang akan terbaca kaku dan menjemukan. Walaupun begitu, pengarang – Kamil Naim berjaya menyembunyikannya dengan mengaduk laras bahasa semiformal untuk keterangan berkenaan ‘elemen sains’ dalam penulisan cerpen dan seterusnya menjadikan pembacaan tidak kekok dan merumitkan.
Laras bahasa sains itu sendiri mempunyai ciri-ciri seperti berikut:
- Laras bahasa ilmiah dan bersifat formal dan tidak menggunakan bahasa kiasan.
- Bersifat intelektual, saintifik, formal dan objektif serta maklumat yang diberikan berdasarkan kajian dan penyelidikan.
- Mementingkan kejelasan dan ketepatan fakta.
- Laras bahasa ini banyak menggunakan istilah teknikal.
- Banyak penggunaan istilah-istilah pinjaman daripada bahasa Inggeris.
- Lebih banyak penggunaan kata nama dan ragam ayat pasif
Kehadiran laras bahasa sains ini mungkin, didukung oleh latar belakang pengarang itu sendiri yang bertugas sebagai seorang doktor perubatan (dan juga mungkin bekas seorang pelajar aliran Sains – pada tebakan saya) yang jelas sekali terlihat pada tema dan jalan-jalan cerita yang dibawakan dalam Kumpulan Cerpen Habuk Bintang. Tidak hairanlah wujudnya beberapa rangka dalam cerpennya yang melaraskan bahasa sains. Seperti beberapa contoh di bawah, pengarang cuba untuk memberi pengertian ke atas beberapa kosa kata berkenaan ‘elemen sains’ yang diperkenalkan dalam cerpennya dalam bentuk semiformal.
“Sepatutnya tajuk hari ini berkisar tentang partenogenesis. Proses persenyawaan sebahagian binatang yang tidak memerlukan gamet jantan. Menakjubkan, bukan? Gamet betina melipat dua kali ganda secara alami, lalu ia menjadi zigot yang lengkap sempurna. Antara binatang yang mampu berbuat sedemikian ialah sebahagian spesies cicak, ikan dan ayam belanda.” (Cerpen “Komunikasi Satu Hala”, hlm. 2 – 3).
“Pesakit tadi tiba-tiba bernafas laju, muka berubah biru, dan akhirnya cardiac monitor berdekatan menunjukkan aktiviti jantung yang aktif tiba-tiba mendatar. Flat line.” (Cerpen “OTA”, hlm. 93).
“Semua mimpi mempunyai dasar yang sama? Apakah ini bermakna minda semua manusia mempunyai kaitan antara satu sama lain? Boleh jadi ini adalah satu varian daripada teori Collective Consciousness.” (Cerpen “Habuk Bintang”, hlm. 160) .
Crystal, D. (1985) di dalam bukunya bertajuk A Dictionary of Linguistics and Phonetics menyatakan bahawa stilistik bermaksud gaya bahasa yang merujuk kepada jenis kaedah kajian linguistik tertentu ketika bahasa digunakan dalam ucapan masyarakat, seperti bahasa sains, undang-undang, agama, debat, sastera atau bahasa kelas sosial yang berbeza.
Sememangnya Kumpulan Cerpen Habuk Bintang ini bukanlah sebuah penulisan ilmiah atau saintifik, namun penerapan elemen atau genre berbeza dalam karya kreatif masa kini sudah menjadi kebiasaan. Namun, masalah yang sering terjadi kepada seseorang pengarang dalam percubaan mengadaptasikan fakta ke dalam karyanya ialah, kesukaran menyahkan atau mengkreatifkan nada formal.
Penggunaan pelbagai laras bahasa juga pernah dipelopori oleh beberapa penulis tempatan sebelum ini, seperti Lufti Abas dalam cerpennya “Anak Gadis Seorang Dewasa” – yang menggunakan laras bahasa matematik (statistik) untuk mengungkapkan kesetiaan watak utama kepada kekasihnya, Mas dalam membandingkan bilangan pucuk surat yang mereka kirimkan.
Menurut Rahmat Ghazali dalam kertas kajian yang bertajuk “Laras Bahasa: Melihat Ciri Laras Bahasa Iklan dan Beberapa Perbezaannya dengan Laras Bahasa Lain” berkenaan cerpen nukilan Lufti Abas – “Walaupun laras bahasa sedemikian digunakan untuk disiplin yang berbeza telah menonjolkan sifat kreativiti yang besar, namun kejanggalannya terlihat kerana istilah-istilah statistik yang mungkin berada di luar pengalaman pembaca cerpen. Malah laras bahasa sedemikian akan mencacatkan laras bahasa sastera kerana penggunaan istilah statistik serta angka-angka yang kaku.”
Namun dalam kes Habuk Bintang – penggunaan kosa kata sains di dalam cerpen itu sendiri kelihatan alami dan sepertinya berfungsi untuk memberi pendidikan dan pendedahan kepada pembaca agar tidak ketinggalan atau samar akan apa-apa yang diceritakan pengarang. Jargon-jargon saintifik itu tidak sekali wujud kaku dalam cerpen-cerpennya, malahan kosa kata sains juga tidaklah diketengahkan secara kompleks dan terlampau khusus persis sebuah tesis atau kertas kajian.
Laras bahasa yang digunakan oleh Kamil Naim untuk mengungkap dan menyajikan penerangan elemen sains dalam Habuk Bintang – nyata berjaya.
Sedikit sebanyak, mungkin semua ini juga dipengaruhi oleh kecenderungan atau cita rasa pembaca itu sendiri. Bahkan, cerpen-cerpen yang mengetengahkan kosa kata perubatan seperti yang dipersembahkan oleh Kamil Naim ini masih dapat difahami (oleh saya) waima tanpa latar belakang dalam ilmu perubatan. Hal ini kerana laras bahasa itu sendiri ialah alat yang bukan sahaja menyampaikan maklumat secara tepat, tetapi juga mencipta ruang untuk penghayatan emosi. Penggunaan istilah teknikal dan fakta sains yang tepat boleh memberikan kredibiliti kepada pengarang, manakala apabila disalut dengan gaya penceritaan yang puitis atau semiformal, ia menjadikan pembaca tidak hanya memahami maklumat tetapi turut merasai sentimen dan kehangatan cerita.
Ferguson (1968) sewaktu membincangkan ciri-ciri bahasa yang telah maju, mengatakan bahawa salah satu ukuran untuk menentukan taraf kemajuan ialah menerusi jumlah laras yang wujud dalam bahasa berkenaan. Di sini, dapat dikatakan bahawa pembaca yang menaakul Kumpulan Cerpen Habuk Bintang ini tentunya membesar dalam era yang sudah berkembang pesat dan maju – melalui penerimaan yang dikirakan positif dalam laman sesawang Goodreads. Memandangkan kemunculan laras bahasa bersifat selari dengan kewujudan situasi-situasi penggunaan bahasa, berkemungkinan, seiring perubahan arus dunia yang semakin cenderung pada pendigitalan dan kecerdasan buatan, lebih banyak laras bahasa yang akan wujud dan digunakan dalam karya sastera kelak.
Sudah pasti karya-karya sastera pada masa depan akan menjadi lebih menarik dan lebih luas keterangkuman temanya. Kenapa tidak?
Secara peribadi, laras bahasa sains (atau laras bahasa apa pun) yang digunakan dalam mana-mana karya kreatif masih tidak menjejaskan pembacaan sekiranya diolah dengan cara yang baik dan tepat. Saya teringat dengan nasihat yang pernah diberikan kepada saya oleh penulis tersohor Sarawak, Abangg Median Abang Said dalam kritikan beliau terhadap cerpen pertama saya, agar penulis tidak hanya menulis untuk bercerita sahaja, sebaliknya bercerita sambil menyampaikan ilmu agar ditemui titik keistimewaan pengarang yang perlu ditonjolkan.
Sepertinya, setiap kita berbeza minat, pekerjaan mahupun pengalaman hidup dan setiap perbezaan itu hendaklah diraikan dan diketengahkan sebagai maklumat tambahan dan pedoman yang berguna buat pembaca di luar sana, selain menjadi seni, pemikiran dan identiti pengarang itu sendiri. Dan Kamil Naim dalam Habuk Bintang, telah berjaya mengasimilasikan laras bahasa sains untuk menyampaikan mesej yang relevan dengan konteks sosial semasa. Cerpen-cerpennya digarap dengan bahasa yang mudah difahami namun tetap membawa istilah sains dapat menghubungkan pembaca dengan realiti kontemporari mereka – mengundang refleksi emosi yang lebih mendalam mengenai isu-isu kemodenan dan kemajuan teknologi.
Habuk Bintang terbukti membuka ruang kepada pengalaman membaca yang lebih holistik, mengadun elemen pengetahuan dan emosi secara saling melengkapi, sekali gus menjadi sebuah penanda kebertanggungjawaban pengarang masa kini untuk menghasilkan karya yang bukan sahaja menyentuh perasaan, tetapi juga informatif.